- EAN13
- 9782807614611
- ISBN
- 978-2-8076-1461-1
- Éditeur
- Peter Lang
- Date de publication
- 2021
- Collection
- Travaux interdisciplinaires et plurilingues
- Nombre de pages
- 190
- Dimensions
- 21 x 14,8 x 1 cm
- Poids
- 237 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
33 - Le Nouveau Roman et les États-Unis
De Sophie Guermès
Peter Lang
Travaux interdisciplinaires et plurilingues
Offres
Ce volume rassemble les actes d'un colloque qui s'est tenu à l'université de Bretagne occidentale (Brest). La publication des lettres adressées par Nathalie Sarraute, lors de son premier séjour en Amérique du nord, à son mari Raymond, du 1er février au 14 mars 1964, a fourni l'occasion de s'interroger sur le succès que remportèrent outre-Atlantique des romanciers ayant pour point commun de se détourner des modes traditionnels de narration.
Les États-Unis ont en effet souvent reconnu avant la France les écrivains du « Nouveau Roman ». Ils y ont rapidement été traduits, on les y a invités, leur oeuvre y a rayonné alors qu'elle restait marginale dans leur pays d'origine.
Des spécialistes de renommée internationale analysent les séjours que firent aux États-Unis dans les années 60 Michel Butor, Claude Simon, Alain Robbe-Grillet, Samuel Beckett, Claude Ollier, Marguerite Duras et Robert Pinget, ainsi que la diffusion et la traduction de leurs romans en Amérique du nord. Ils démontrent aussi la façon dont fonctionnaient les réseaux américains. La réactivité des universitaires, traducteurs, attachés d'ambassade, dans le domaine culturel, leur a permis d'être les premiers à détecter les avant-gardes.
Les États-Unis ont en effet souvent reconnu avant la France les écrivains du « Nouveau Roman ». Ils y ont rapidement été traduits, on les y a invités, leur oeuvre y a rayonné alors qu'elle restait marginale dans leur pays d'origine.
Des spécialistes de renommée internationale analysent les séjours que firent aux États-Unis dans les années 60 Michel Butor, Claude Simon, Alain Robbe-Grillet, Samuel Beckett, Claude Ollier, Marguerite Duras et Robert Pinget, ainsi que la diffusion et la traduction de leurs romans en Amérique du nord. Ils démontrent aussi la façon dont fonctionnaient les réseaux américains. La réactivité des universitaires, traducteurs, attachés d'ambassade, dans le domaine culturel, leur a permis d'être les premiers à détecter les avant-gardes.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
L’œuvre romanesque d’Olympe Bhêly-Quenum, Le double je (u) de l’écritureSophie GuermèsL'Harmattan50,00
-
Edgar Quinet, une conscience européenneSophie GuermèsPeter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
-
La religion de Zola - naturalisme et déchristianisation, naturalisme et déchristianisationSophie GuermèsHonoré Champion118,00